sexta-feira, 22 de outubro de 2010

Resposta do terceiro questionamento

Na visão prescritiva da linguagem, não se admite mais de uma forma correta, apesar de ser mais apropriada a língua escrita do que a língua falada. Por isso o linguista não deixa de impor suas ideias de forma coerente e correta, já a gramática tradicional fundamenta sua análise na língua escrita, sabem-se que não se reconhece a diferença entre a língua escrita e a língua falada dentro da gramática tradicional, porém se considera a expressão escrita como forma de correção para qualquer forma de expressão linguística.
A linguística histórica estuda as transformações da linguagem. Sempre há mudanças linguísticas nos sons das palavras dependendo da sua origem, sempre observa-se os diversos “erros” de pronúncia até mesmo na fala de pessoas cultas, que ocorrem de forma variável em diferentes maneiras de comunicação, sendo assim, há uma abordagem descritiva assumida pela linguística, que se caracteriza por um conjunto de regras gramaticais, que não deixa de ser um dos termos gramaticais com valor descritivo, e que na verdade, a conjunção do descritivo é efetuada pela gramática tradicional.
O texto de Oswald de Andrade mostra elementos linguísticos que compõem o texto tornando mais claro e objetivo e ao mesmo tempo, ele prescreve a função da gramática dentro da variedade linguística no momento em que diz: - “Dê–me um cigarro”. Impondo algo concretizando a sua fala. O texto também nos leva a analisar o termo gramatical o pronome me com o valor descritivo, associando a visão da linguagem.

Doranizia Moreira Lima.

Nenhum comentário:

Postar um comentário